Archiv für Januar 2008
todo cambia – alles ändert sich
Cambia lo superficial – es ändert sich die Oberfläche cambia tambien el profundo – es ändert sich auch der Untergrund cambia el modo de pensar – es ändert sich die Art, zu denken cambia todo en este mundo – es ändert sich alles auf dieser Welt … y asi como todo cambia – … und weil sich alles ändert que yo cambio no es extrano, – ist es nicht seltsam, daß auch ich mich ändere … pero no cambia mi amor – ….doch meine Liebe ändert sich nicht
Ich war neulich auf dem Vortrag „Der Weltenwanderer“, 12.000 km zu Fuß von Österreich nach Tokio, wo dieses Lied zur Untermalung des Vortrages gespielt wurde. Ich habe nur einige Textzeilen übersetzt, die ich sehr schön finde.
Bilder und Infos zum Votrag findet man unter globalchange.at. Vor allem die Bilder aus Patagonien und der Inkastrasse sind sehr beeindruckend.








